Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
'Za à Toronto

péripéties d'une étudiante en ergo partie 3 mois en stage à Toronto

Point anglais

Depuis hier, je sens comme un déclic, je me sens un peu plus à l'aise pour m'exprimer. Je remarque aussi depuis quelque temps que je pense en anglais ce qui est plutôt une bonne chose.

Je me surprends à écrire directement en anglais lorsque j'ai besoin de prendre des notes sur une séance.

J'arrive mieux à organiser mes idées, et même si ma grammaire est toujours aussi horrible, j'ose un peu plus facilement prendre la parole.

Je suis plus à l'aise et plus spontanée à l'écrit.

Point anglais

Oui mais voilà, mon cerveau, lui, est en feu ! Car je passe d'un clavier à un autre (AZERTY / QWERTY canadien), d'une langue à une autre sans arrêt.

Je commence même à en perdre mon français quand des personnes viennent spontanément me parler en français !!

Je passe un certain temps chaque jour à changer de correcteur orthographique dans mon ordi... Ma tablette me rend dingue quand je dois écrire en anglais et qu'elle remplace les mots...

Aujourd'hui, je devais travailler sur des documents pour ma tutrice et quand je lui ai envoyé, grande discussion car les règles de typographie (espace avant les ":" ou les "!" par exemple) semblent être différentes ici. Le document que je lui ai envoyé mettait des espaces tout seul et soulignait aussi tous les mots (correcteur orthographique en français au lieu d'en anglais)... de quoi la faire criser !

C'est anecdotique, mais tout ajouté ça donne de gros nœuds dans le cerveau ;)

Tout ça pour dire que j'ai une pensée pour ceux qui travaillent constamment dans deux langues différentes, même si forcément on s'habitue à la longue !

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article